Le Songe dune nuit dété.pdf

Le Songe dune nuit dété

À lire un résumé quelconque de cette comédie-féerie, on perd pied dès la deuxième ligne. Deux éléments importants : une intrigue amoureuse, censée se passer à Athènes (Shakespeare sinspire de sources antiques), et le royaume des fées, gouverné par Obéron et son épouse Titania, flanqués du lutin Puck, symbole des caprices de lamour. Obéron, roi des elfes, ordonne à Puck de verser un philtre damour dans les yeux de Démétrius, jeune homme grec brouillé avec Hélène, et dans les yeux de sa femme, Titania, pour quelle tombe amoureuse dun homme à tête dâne (le tisserand Bottom), venu répéter la pièce que lon doit jouer aux noces de Thésée et dHippolyta, reine des amazones. Après la réconciliation générale procurée par Obéron, Bottom et ses compagnons jouent Pyrame et Thisbé, théâtre dans le théâtre.Cette féerie entrelace donc dans une fugue plaisirs et intrigues, quelle noue et dénoue, comme elle rassemble la tradition grecque et les légendes de la forêt. Obéron et Titania rappellent Zeus et Héra, alor que Puck vient du fantastique scandinave. Lensemble constitue un monde de rêve, où les personnages deviennent semblables aux elfes, où lunivers de la chevalerie se mêle aux allégories de la Renaissance.

TÉLÉCHARGER

LIRE EN LIGNE

TAILLE DU FICHIER 8.21 MB
ISBN 9782070424924
AUTEUR William Shakespeare
FICHIER Le Songe dune nuit dété.pdf
DATE 08/03/2020

Le songe d'une nuit d'été. De William Shakespeare Traduction de Michelle Allen. Mise en scène d ’Olivier Normand. Coproduction Flip FabriQue. Synopsis. Par une nuit d'été, dans une forêt enchantée, Puck, sous les ordres d'Obéron roi des fées, va verser un filtre d'amour à Lysandre, amoureux d'Hermia, deux amants en fuite endormis l'un près de l'autre. Ces derniers, poursuivis par